けろやん。メモ

はじめまして。こんにちは。

 あとで消す、と思う。

ここを読んでいたら1兄は避難所を見て欲しい。

■追記8:26
というような、ほのめかしを通り越した謎の暗号文みたいなことを書くと、「連邦軍部内のウンチャラだ!」と糾弾されるかもしれないので補足。えーと、猫の話です。で、「シュレジンガーの猫」とかの暗喩ではなく、そのまんま猫。猫まんま

猫のパジャマ

猫のパジャマ

SF馬鹿がたくさん釣れそうだからアフィ!アフィ!ということもあるけれども、「猫のパジャマ」って、

訳注「猫のパジャマ(cat's pajamas)は、すばらしい人/ものを意味する俗語。

という意味らしい。で、自然の掟とかあると思うけれども、できれば再会して欲しいなあ、と思った次第。

 ロックス・オン・コンビーニ!

「吉野」という単語を見たら、「はて?また吉野家事件の話かな?」と反応してしまった自分に反省。で、反省ついでに置いておこう。

http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1115885.html

で、コンビニ強盗の場面から始まる

ロックス (集英社文庫)

ロックス (集英社文庫)

を思い出した。コンビニ強盗をやり込めて、ギター弾きにさせちゃう話。